« Où loger ton blogue. | Main | Dans quel français je vas bloguer? »

Chaque jour (ou proche) je poste

Hier je t’ai dit comment commencer ton blogue. Ce soir je vais te dire comment il est facile de poster des billets à ton blogue.

Si tu habites en Louisiane, tu ne vas jamais manquer d’inspiration. Ce que tu entends à Dwyer’s, ce que tu apprends à Old Tyme Grocery, la musique que tu écoutes au Blue Moon. Le gumbo que tu manges et la femme ou l’homme qui l’a préparé. Comment tu as appris le français. Pourquoi tu parles français. J’aimerais lire tout ça sur ton blogue.

Plusieurs fois par semaine j’écris un ou deux paragraphes. Je triche! J’écris en « Word » et ça vérifie mon orthographe et ma grammaire. Puis je copie mes paragraphes sur une page web spéciale pour mon blogue. J’ajoute des liens et quelquefois une photo (45 secondes). Puis je clique et c’est parti.

Questions?

Posted on octobre 15, 2003 at 10:47 PM in Blogosphère | Permalink

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
https://www.typepad.com/services/trackback/6a00d834203b0953ef00d83456fbd369e2

Listed below are links to weblogs that reference Chaque jour (ou proche) je poste:

Comments

Puis-je me permettre de signaler une petite faute de temps en temps ? J'en vois diverses, mais certaines, que j'interprète comme des particularisme du français de chez toi (allez, on se tutoie !), je les laisse.

D'autres, en revanche, je pense, il te serait bon d'en avoir connaissance, pour améliorer encore ton français, auquel tu tiens visiblement beaucoup.

Dans ce billet, je relève une faute : "tu ne vas jamais manquer de l’inspiration" est incorrect et devrait s'écrire "tu ne vas jamais manquer d’inspiration".

Voilà, ceci en toute amitié. J'espère que tu ne vas pas le prendre mal. Et je serai ravi de t'aider à corriger les quelques rares fautes qui émailleront sans doute ton texte, car le correcteur de micro$oft n'est pas infaillible et ton amour du français visiblement égal au mien ! :o)

Et que ça ne t'empêche pas de continuer à chercher LA recette du poulet, NouS avons hâte d'y goûter.

Posted by: T (de Z & T) at 16 oct 2003 03:37:16

OUILLE !

"des particularismeS"

Tu vois, moi aussi…

Posted by: T (de Z & T) at 16 oct 2003 03:38:35

Merci, Thierry, de ton attention et de tes suggestions. Je ne les prends qu’en amitié. J’ai corrigé. Tu as déjà pris l’air de la Louisiane : tu tutoies, comme presque tout le monde en Louisiane.

Oui, Microsoft Word n’est pas infaillible, surtout avec les mots d’ici comme asteure et ouaouaron.

Les recettes vont venir, j’en suis certaine.

Tu me fais penser qu’il est temps de considérer la langue française tel qu’elle est parlé en Louisiane tel que je l’emploie ici. Je suis après donc écrire un billet. (Je suis en train d’écrire….)

Posted by: Jan at 16 oct 2003 23:22:06